это больно и значит прекрасно (с)
МНЕ НЕ СТРАШНО (слэш)

Переводчик: alter-sweet-ego (ПОВ Алека), sine (ПОВ Магнуса и всех остальных)
Фандом: "Орудия Смерти" Кассандры Клэр
Оригинал: автор – MerielTLA, ссылка на оригинал — www.fanfiction.net/s/7298407/1/Not-Afraid, разрешение на перевод получено
Размер: миди (оригинал — 52 690 слов, перевод — примерно 46 000 слов)
Пейринг/Персонажи: Магнус Бейн/Алек Лайтвуд, Джейс Вэйланд/Клэри Фрей, Изабель Лайтвуд
Жанр: драма, хёрткомфорт, роуманс, AU
Рейтинг: NC-17
Предупреждения: рокзвёздное AU, Магнус подмигивает Адаму Ламберту, изнасилование (без особой графичности), мат - много мата
Краткое содержание: Когда-то они уже встречались, и небо у них над головами было прекрасным. На этот раз оно больше напоминает какой-то пиздец, но они вроде как надеются справиться.
Примечание: В фике использованы (и выданы за принадлежащие персонажам) оригиналы и сильно вольные переводы текстов следующих песен: Adam Lambert – “For your entertainment”, Owl City – “Rainbow Veins”, Earshot— “Not Afraid”, Red – “Start again”, Within Temptation – “All I Need”, Staind – “So Far Away”.
Размещение: запрещено без разрешения переводчиков

Читать здесь.

@темы: слэш, перевод, малек, фанфик, Орудия Смерти, Алек Лайтвуд, Магнус Бейн